COLLISION:6 (medea2_collision)



מדיאה:
(אוריפידס 1060)
אני בשום פנים אינני מפקירה
את אוולדי להתעללויות שונאי.
(אוריפידס 1125)
עכשיו מוטל עלי מהר לרצוח את בני ולהימלט מכאן
לבל יפלו קורבן עקב איטיותי
ביד אחרת ושנואה יותר.
(אוריפידס 1240)
הן בהכרח תמותו, ולכן
אני עצמי אקטול, זו שילדה אתכם.
אז קום לבי, קח נשק! אין לדחות עוד
את הזוועה הזאת שהיא הכרח..
(אוריפידס 1078)
ברור לי שאני עושה דבר נתעב,
אך בנפשי על התבונה גובר היצר,
שבגללו חיי אדם מלאים זוועה.
(אוריפידס 1380)
ובארץ הסיזיפית הזאת,
אני קובעת, יתקיימו שנה שנה
חג ופולחן כדי לציין את הג'יהאד זה.

Medea:
(Euripides 1060)
I'll never deliver up my children, hand them over to their enemies, to be humiliated.
(Euripides 1236)
I'll do it—kill my children now, without delay, and flee this land.
I must not hesitate.
That will hand them over to someone else,
to be slaughtered by a less loving hand. No matter what, the children have to die.
Since that's the case, then I, who gave them life,
will kill them.
(Euripides 1078)
understand too well the dreadful act
I'm going to commit, but my judgment
can't check my anger, and that incites
the greatest evils human
(Euripides 1380)
And in this place,
this land of Sisyphus, I'll initiate
a solemn celebration, with mystic rites,
future atonement for this wicked murder.

חסר טקסט ערבי


***


Sound: medea_coll2.mp3




Error - Multilingual Texts Mismatch

Hebrew text has 0 breaks
English text has 0 breaks
Arabic text is Null